To accept and love fear and confusion/ 恐れと混乱を応諾して愛しむこと

It was maybe 12 years ago that I took Atsushi Takenochi's workshop at CAVE. I remember the moment that my body moved with natural instintion without thinking, and that feeling was something very new to my body, which I felt the truth inside. So I continued Butoh since then.

 

f:id:miyuleilani:20210321232751j:image

12 years ago in NY, USA

 

初めて竹之内淳さんのワークショップを取ったのはおそらく12年前、ニューヨークのCAVEで。身体と対峙することに不慣れだった私が、演劇から踊りに移行するきっかけになったのがこの時の彼のワークショップだった。頭と関係なく、身体が勝手に自然にただ動いた、その感覚が初めてで、絶対的な真実を感じて、舞踏を続けると良いことがあると思った。

f:id:miyuleilani:20210322080042j:image

12 years ago in front of CAVE!!!!

 

This time during the pandemic of Covid-19, he started to give donation based zoom workshops from Italy. I participated this time 3hours x 3 days in Shiga, Japan in my house using the living room where my dog sleeps as a dance studio. People from so many different time zones joined at once and we got connected. It was a new strange feeling to be with people's souls this way and it was actually strong.

f:id:miyuleilani:20210321233118j:image
2016 in Diebougou, Burkina Faso with Miyamoto and Ousman Traoré (creation of Yuko Kaseki- NyamaNyama 2016)

 

新型コロナの流行禍でイタリア在住の彼は世界にズームでワークショップを始めた。今回は3時間を3日間、イタリアは朝、日本は夜だった。私は滋賀の自宅のリビングで、犬と踊った。一階を踊れるスペースに作っておいて良かった。全然違う時間を生きている人たちが一度に参加して、つながった。すごく不思議な感覚だった。力強かった。

f:id:miyuleilani:20210322080721j:image

2016 Diebougou, Burkina Faso with Miyamoto and Sophia Remolde (Imprvisation - NyamaNyama 2016)

 

I am now living the moment of big confusion in my life but as improvising guided by the words of his, I think I somehow came to just look at my fear from distance instead of being inside of it, and let it just be. He says fear is an essential element of life. I'd like to let it be, accept as it be, and love.

f:id:miyuleilani:20210321233448j:image
11 years ago in Aomori, Japan (creation of Mari Osanai)

 

今、私は人生の中の混乱の時を過ごしている。淳さんの言葉に導かれて、恐れの中に自身を存在させる代わりにそれを離れたところから観て当然のものとしてそこに在らせる、ことが少しできたと思う。彼は恐れは生命にとって必須だという。ただそこに在らせ、認め、愛することが出来ればきっと良いのだと思う。

f:id:miyuleilani:20210322081415j:image

2020 Aomori Japan (Creation of Mari Osanai)

 

Just looking at yourself from distance instead of being inside of it, and let it just be is what my yoga therapist always tells me. When we do this kind of meditative practice in yoga therapy, I always felt that I knew this thing from dance, and now I'm trying to explore, somehow understand it a bit deeper and know what is happening.

f:id:miyuleilani:20210322084627j:plain

2015 Diebougou, Burkina Faso with Cheick Ouattara and Mihee Suh  (Photo: Mihee Suh)

 

その中に閉じこもるのではなく、自身を遠くから離れて観て、ただそれをそうなのだと応諾する、というのは私のヨガ療法士が私によく言うことだ。瞑想的な手法でこういう練習をするときいつも、この感覚を私は今まで踊りで経験してきたと感じていた。今は、より深く広く探求して、出来れば何が起きているかも含めて、少し理解したいと思う。

f:id:miyuleilani:20210322085437j:plain

 2015 Diebougou, Burkina Faso with Adama Traore  (Photo: Mihee Suh)

 

Since the beginning of this month, I took a year off from my university. What I've been doing this month is taking and learning Yoga therapy, taking Butoh workshop, taking acupuncture twice a week, working as a caregiver at "group home" where people with dementia live, and learning caregiving by taking some courses outside the school, meeting the people I like and returning back to myself. When I'm ready, I should start "giving" as I'm "taking" too much right now. 

f:id:miyuleilani:20210322085735j:plain

2015 Diebougou, Burkina Faso with Shota Yamasaki and Yoshihiro Kai  (Photo: Mihee Suh)

 

月初め(2021年3月)から大学を1年間休学している。今月やってたのは、ヨガ療法を受けることと学ぶこと、舞踏のワークショップを受けること、週2で鍼の施術を受けること、グループホームで介護の仕事をすること、介護職員初任者研修の講座を受けること、好きな人たちに会うこと、私自身に戻っていくために。今は「受ける」ことばかりなので、そのうち、次は「与える」ことをしたい。

f:id:miyuleilani:20210322090009j:plain

2015 Diebougou, Burkina Faso with Frankie Pink  (Photo: Mihee Suh)

 

NyamaNyama was the art festival that I organized in Burkina Faso with Mihee Suh and Cheick Ouattara in 2015 and 2016, and I want to make it happen again and again.

 

 

 

 AND

f:id:miyuleilani:20210321234726j:image

she was dancing with me