Subscribed unsubscribe Subscribe Subscribe

企画実行の自然な方法/natural way for a project to be made and done

ソフィア リモルデの5日間の演劇ワークショップが終わった。みんな本当に、集中の入れ方を学んだと思う。ずっとずっとここのパフォーマーに伝えたかったことが、やっと少し伝えられた気がした。正直、驚いた。スズキメソッドをやってる時の彼らの集中はすごく強くて鋭かった。

5 days theater workshop led by Sophia Remolde just finished. I felt that the participants really have learned how to contrôle their concentration. Maybe finally they came to understand something that I've always wanted to tell them. Their focus during Suzuki Method Training was very strong and that surprised me.

f:id:miyuleilani:20170117060824j:image

 

マックスは初の通訳(英仏)を本当に一生懸命やってくれた。私もマックスの通訳の補佐をしながら、学びがあったし、自分の通訳者としてのこだわりを改めて認識した。一時しのぎじゃなくて本格的に仏語の通訳をやっていけるようになる必要があるなと、感じた。

Max tried very hard on his first time interprétation job (English- French). I discovered my own habits and preferences as an interpreter while assisting him. I felt the need for the future for myself to become a better interpreter in French.

f:id:miyuleilani:20170117060937j:image

 

色んな意味で、それぞれにとってかなりの挑戦だったからこそ、すごく良い瞬間も多かった。正直こっち来てからずっと忙しかったし、大変すぎるし、やらないという選択肢もあったけど、やって良かった。本当に面白いものをここで作れるかもしれないと思わされた。

It was very challenging for everyone so that we could come to share some really great moments as well. I was so busy since I came back, and as nothing is obligated, we could have said no to doing the workshop, but I'm very glad we did it. This made me feel that we might be able to create something really interesting here.

f:id:miyuleilani:20170117061025j:image

 

ソフィに感謝。1人の人間が出来ることは本当に多い、というか無限にある。面白いことをシェアしにみんなにここに来て欲しい。予定通りにはいかないから、よく奇跡が起きる。だから、結構心の底から嬉しいトキがあったりする。そしてブルキナファソの仲間たちはどこかすごくあっさりとしていて、感動とかしてもそれをあえて過剰に引きずらないところも好き。

I thank Sophia. One person has infinity of things can do. I'd like to have many of you come here to share what you find interesting. Here, you cannot do as you've planned, but so, miracles often happen. And there are those moments that I feel happy from the core of my body.

f:id:miyuleilani:20170117061141j:image

 

ソフィとの出逢いは8年前にニューヨークで人形劇(人形はあんまり出てこなかったけど)のプロダクションで共演したのがはじめ。お互い人形劇は初心者で、演劇出身で、彼女が1/4韓国人1/4日本人だという(当時は1/2韓国人だと思っていたが)アジア系なことも共通点だった。その後私が舞踏をやっていたダンススタジオCAVEで再会し、どういうわけか共通の知人が多くて、ブルキナファソに来る前に日本にいた時は何故か彼女も日本にいて、しょっちゅう一緒にいた。私がブルキナファソに住み始めてから彼女は世界を転々として、なんだか当たり前に今回来てくれた。金もないのに。

I met Sophia 8 years ago in a puppetry production in New York. Both of us were beginner puppeteers, both had the same background: theater, and both are related to Asia. Then later we found each other again at the Butoh dance studio CAVE, and by then, had so many friends here and there in common. Again in 2014, right before moving to Burkina, I stayed in Japan for 10months and Sophia was somehow there as well. Since I started living in Burkina, she has been moving a lot in the world. Then this time, as if it's natural, she came to join.

f:id:miyuleilani:20170117061500j:image

 

ついてすぐのミーティングで無茶振りのように演劇ワークショップが出来るかと聞いたら、出来るといい、やってくれた。そこで色々あって、まあ全く彼女のせいではない理由でやりたいように出来なくて、でも少しは伝えられて、まだ続けたいと彼女も役者も互いに思い、第二段となったのがこの5日間だった。

At the meeting on the next day of her arrival I asked her if possible to do a theater workshop, then she said yes. During a week of NyamaNyama festival, there were so much difficulties we've encountered (nothing her fault) then we couldn't finish it as we wanted. Then, she was asked to continue the workshop, so those 5 days happened.

f:id:miyuleilani:20170117061638j:image

 

なんというか、起きたことがとても自然な、いい流れだった。

The way how it happened was very natural and it happened with a good flow.

f:id:miyuleilani:20170117061744j:image

 

1人の人間が出来ることの可能性について考える。やはりその1人の人間がその地にしっかりと足をつけて存在して、個人としての存在をベースにした他者や土地との交流の果てに何かを想い、行動に移すという、下から上への当たり前の道筋があるからではないか。個人としての存在をベースとした交流もなく、組織だとか全然別の地で得た強い偏見などに基づいての企画実行は、上から下に向いていて、やはり不自然だ。

Thinking about the possibility that one person has. It was good this time because she was being there very grounded and through the exchange with others and the land based on her individual existence here, she's got to build the relationship and the project naturally started out of everyone's feeling. Very natural. The project developed without the exchange based on individual existence as a one, is weird. Or sometimes it's just based on rules or system of whatever the organization or based on strong biases developed somewhere else. The project without heart, is weird.

f:id:miyuleilani:20170117061848j:image

 

それをなぜ私が好かないかというのは、不自然だからだとしか言いようがない。不自然が重なってその果てに、おかしなことに世界がなっている気がしていて、それにブルキナファソをあまり巻き込んで欲しくない。ここはまだ侵されきっていなくて、だからここに希望があると思うから。

The reason why I don't like that, well I can just say because it's weirdly unnatural. I think now the world is becoming incurable because of so many unnaturalness pulled up to the point we don't even see the bottom or the origin. I feel that Burkina hasn't yet been invaded much and that's why I see the hope for the world here. I don't want those weird unnaturalness to catch Burkina.

f:id:miyuleilani:20170117061925p:image

 

ソフィとの企画実行は、自然で、単純に沢山の個人の感覚に基づいていて、良かった。こういう交流を勧めていきたい。

Planing and doing project with Sophia had happened in the natural flow. It was good. And I'd like to keep working on searching for supporting this kind of connection between here and the rest of the world.

f:id:miyuleilani:20170117062017j:image