NYAMANYAMA WEBSITE (ENGLISH, FRANCAIS, ESPANOL, 日本語)

ENGLISH

*WE NEED YOUR HELP*
LET ME INTRODUCE YOUR ARTS TO THE POPULATION OF DIEBOUGOU, AND INTRODUCE OUR DIEBOUGOU TO YOU
I have been living in Diébougou, Burkina Faso since last year and I am LOVING my life here.
There are so many great things here that I really want to share with all my friends in the world.
But at the same time, as here the wave of technology has not yet been arrived, there is no opportunities for my friends in Diébougou to get to know the great arts of the world.
I've started acting at the age of 13, and moved to New York at 19. I was astonished by the encounters with tons of great arts I found in New York, the arts that artists from all over the world have created.
What I want to do now, is to connect Diébougou, which is the town I love, with other people and places I love.
I am organizing an international art festival with Mihee Suh (Photographer/NY) and Cheick Ouattara (Representative of Diebougou's Theater company). Please take a look, share, and be a part of it.
Special Thanks :
Symbolic Image : oscar
Translations : Tomoko Takedasni Sater (English), Nathalia Jaramillo Cepeda (Spanish), Jihye Jasmin Park (Korean), Chloé MAES (French), Jean DEDIEU (French), Yoko MARUKAWA (French)
Advisors : Nami Nagakura, Emiko Takamatsu
and more and more and more

Twitter : NyamaNyama@NyamaNyama_org
Facebook : https://www.facebook.com/pages/NyamaNyama/617093328390877?ref=bookmarks
NyamaNyama

f:id:miyuleilani:20150409040450j:plain

FRANÇAIS

*ON A BESOIN DE VOS AIDES * 
Laissez-moi présenter vos arts a la population de Diébougou, présenter nos Diébougou a vous.
Je ai vécu à Diébougou, le Burkina Faso depuis l'année dernière et je suis amoureuse de ma vie ici.
Il ya tellement de bonnes choses ici que je veux vraiment partager avec tous mes amis dans le monde.
Mais en même temps, comme ici  la technologie n'a pas encore été arrivé, il n'y a pas de possibilités pour mes amis à Diébougou pour connaître les grands arts du monde.
Je ai commencé le theatre quand j'avais 13 ans, et déménagé à New York à 19 ans. J'ai été étonné par les rencontres avec des grands arts que j'ai trouvé à New York, les arts que les artistes de partout dans le monde ont créés.
Ce que je veux faire maintenant, est de connecter Diébougou, qui est la ville que j'aime, avec d'autres personnes et de lieux que j'aime.
J'organise un festival international d'art avec Mihee Suh (Photographe / NY) et Cheick Ouattara (représentant de la compagnie de théâtre de Diébougou). Se il vous plaît regarder, partager, et être une partie de le festival.
Merci a :
Image symbolique: oscar
Tradictions : Tomoko Takedasni Sater (English), Nathalia Jaramillo Cepeda (Spanish), Jihye Jasmin Park (Korean), Chloé MAES (French), Jean DEDIEU (French), Yoko MARUKAWA (French)
Conseillers : Nami Nagakura, Emiko Takamatsu
et plus et plus et plus

Twitter : NyamaNyama@NyamaNyama_org
Facebook : https://www.facebook.com/pages/NyamaNyama/617093328390877?ref=bookmarks

NyamaNyama

f:id:miyuleilani:20150409040450j:plain

Español

* NECESITAMOS SUS AYUDAS * 
Me gustaría introducer sus artes a la población de Diébougou, e introducer nuestro Diébougou a ustedes
Vivo en Diébougou, Burkina Faso desde el año pasado y me encanta mi vida aquí.
Hay tantas cosas speciales aquí que yo realmente quiero compartir con todos mis amigos en el mundo.
Pero al mismo tiempo, no hay los oportunidades para mis amigos en Diébougou de conocer las grandes artes del mundo.
He empezado mi trabajo de teatro quando tenía 13 años, y vine a Nueva York a 19 años. A NY,  me quedé asombrados por los encuentros con toneladas de grandes artes,  las artes que los artistas de todo el mundo han creado.
Lo que quiero hacer ahora, es conectar Diébougou, que es la ciudad de mi gusta, con otras personas y lugares de mis gustas.
Estoy organizando un festival de arte internacional con Mihee Suh (Fotógrafo / NY) y Cheick Ouattara (Representante de la compañía Teatro de Diebougou). Por favor, visitar, compartir y ser parte de nosotros.

Gracias a :
Imagen symbolica: oscar
Tradictioness : Tomoko Takedasni Sater (English), Nathalia Jaramillo Cepeda (Spanish), Jihye Jasmin Park (Korean), Chloé MAES (French), Jean DEDIEU (French), Yoko MARUKAWA (French)
Consejeros : Nami Nagakura, Emiko Takamatsu
y mas y mas y mas

Twitter : NyamaNyama@NyamaNyama_org
Facebook : https://www.facebook.com/pages/NyamaNyama/617093328390877?ref=bookmarks

NyamaNyama

f:id:miyuleilani:20150409040450j:plain

日本語

*拡散希望*
私の大好きなディエブグ(ブルキナファソ、西アフリカ)のみんなに、私の大好きな人たちと、世界の素敵な芸術たちを紹介したい。そして、ディエブグの人た ちと、ディエブグにあるもので、ここだけにしかない現象を巻き起こしたい。『先進国』から来たものが、素晴らしい!わけではなくて、ここには素晴らしいも のが沢山沢山あるんです。自然を守りながら、みんなで、ディエブグの可能性を探りたい。そんな想いで、国際芸術祭を、私と、ニューヨークのMihee Suhと、ディエブグで演劇グループを作ったCheick Ouattaraが主体となって、企画しました。その、ウエブサイトが、出来上がりました。お友達に、シェアしてください。近いうちに、クラウドファウン ディングも始めます。あなたのアートを、ディエブグで、紹介させてください
スペシャルサンクス :
シンボルイメージ : oscar
翻訳 : Tomoko Takedasni Sater (English), Nathalia Jaramillo Cepeda (Spanish), Jihye Jasmin Park (Korean), Chloé MAES (French), Jean DEDIEU (French), Yoko MARUKAWA (French)
Advisors : Nami Nagakura, Emiko Takamatsu
and more and more and more
Twitter : NyamaNyama@NyamaNyama_org
Facebook : https://www.facebook.com/pages/NyamaNyama/617093328390877?ref=bookmarks

NyamaNyama